A palavra “Feiticeira” sempre me liga aos tempos antes do tempo, quando nossos mais remotos ancestrais viviam conectados com os ciclos da Terra, buscando acessar esse conhecimento dentro de si e nas folhas das árvores, na brisa da noite, na Grande Mãe Terra. Uma Era onde o conhecimento era transmitido de Mãe à filha, uma época onde os Anciões eram venerados e respeitados como símbolos da Sabedoria, e suas palavras iluminavam o Espírito. À noite, a família se reunia ao redor da fogueira ou da chama sagrada da lareira, onde as mulheres e os anciões contavam seus mitos e ensinamentos, passados através de insondáveis gerações de boca a ouvido, de mestre a discípulo e da Natureza aos nossos corações. E querendo ou não, a palavra “Bruxa” evoca pelo menos um desses sentimentos até no mais cético dos corações.
Ao exercitarmos nossa Magia, evocamos aquela aura de mistério ritual, inerente à ampla divulgação da imagem da velha Feiticeira fazendo uma poção em volta de um caldeirão borbulhante e recitando palavras numa língua morta ou incompreensível. Pura fantasia? Ou será que por trás dessa imagem há segredos ocultos?
A origem da Palavra witch (Bruxa)
Ao exercitarmos nossa Magia, evocamos aquela aura de mistério ritual, inerente à ampla divulgação da imagem da velha Feiticeira fazendo uma poção em volta de um caldeirão borbulhante e recitando palavras numa língua morta ou incompreensível. Pura fantasia? Ou será que por trás dessa imagem há segredos ocultos?
A origem da Palavra witch (Bruxa)
Há diversas opiniões sobre a origem da palavra inglesa witch (Bruxa). Alguns afirmam que ela deriva de wisen, que pode significar tanto “Alma” quanto “Saber”, ou seja, a sabedoria anímica. Witch também pode derivar do anglo-saxão antigo wicca ou wicce, que designam o Bruxo e a Bruxa (respectivamente), e refere-se a um (a) vidente, ou aquele (a) que pode prever o futuro por meio da Magia. Essa foi a origem do termo Wiccacraft, que significa a “Arte dos Sábios”, tendo a palavra Wicca aí um sentido de “O Sábio”, pois o adivinho era sempre consultado para pressagiar decisões importantes do povo antigo, sendo ele um símbolo da Sabedoria e Inspiração Divina. E de Wiccacraft surgiu o termo inglês moderno Witchcraft, que é traduzido como “Bruxaria” ou “A Arte da Bruxa”. Wicca também é usada como uma tradução para “Bruxaria Moderna”, embora Wicca seja uma das inúmeras Tradições de Bruxaria existentes na atualidade.
As palavras wych em saxão, e wicce em inglês arcaico significam “girar, dobrar, moldar”. Isso está em pleno acordo com os propósitos filosóficos da vida de uma Bruxa, pois nós giramos a Roda do Ano à medida que as estações passam. Nós dobramos as energias da Natureza e da humanidade para promover cura, crescimento pessoal e vivificação da Mãe Terra como um todo. Também moldamos as nossas vidas e ambientes, em plena concordância com nossa Vontade, para que promovam as boas coisas da Terra.
Há quem acredite que a palavra Wicca derive de palavras germânicas arcaicas, como Vitega, Veitsga, Weissager e Wetekey, que significam “profeta”. Há também historiadores que afirmam que a palavra certa é Witta, mas a Witta hoje em dia de refere a um ramo irlandês da Arte.
Talvez a mais antiga origem para a moderna palavra witch seja o radical indo-europeu wic, ou weik, que também significa “dobrar” ou “moldar”. Mas também pode ter origem na antiga raiz germânica wit - sabedoria, astúcia, esperteza.
Em vários idiomas, o conceito por trás da palavra “Bruxo” (witch) fazia parte de uma infinidade de vocábulos para significar wise (Sábio) ou wise-ones (os Sábios). Em inglês, podemos ver isso claramente na palavra magic (Mago), o qual deriva do grego Magos e da palavra caldéia magusk. Ambas estas palavras significam “vidente”, “Feiticeiro” ou “Sacerdote”. Uma palavra substituta para Mago é a palavra wizard, que em inglês arcaico significa “o que sabe”. Podemos ver em várias línguas que “Bruxa” é a palavra encoberta nos termos comuns, cotidianos, para sabedoria, tanto que, em francês, a palavra parteira é sage-femme (mulher sábia), pois saga é também o nome que se dá a uma praticante da Arte.
Nenhum comentário:
Postar um comentário